Comprar PLANTZ NFT en línea - La mejor alternativa a Juicy FieldsComprar PLANTZ NFT en línea - La mejor alternativa a Juicy Fields

AGBs

1. INTRODUCCIÓN

Estos Términos (junto con los documentos a los que se hace referencia en este documento) establecen los términos y condiciones que rigen el uso del sitio web (https://plaentz.com/) y la compra de productos y NFT a través del sitio web (en adelante, "Términos") por los consumidores. Debe leer atentamente estos Términos, nuestra Política de cookies y nuestra Política de privacidad (en adelante, colectivamente, "Política de privacidad") antes de utilizar el sitio web o comprar un producto. Al utilizar este sitio web, usted acepta estos términos y condiciones y nuestra Política de Privacidad. Si no está de acuerdo con los términos y condiciones y la política de privacidad, no podrá utilizar este sitio web.

Salvo que se indique lo contrario, las compras realizadas a través de este sitio web incluyen la compra de productos (NFT's) y servicios relacionados (cesión de una planta, su cuidado, etc.). Estas compras se rigen por las condiciones específicas del espacio de cultivo que se vende.

Si tiene alguna pregunta sobre las condiciones, regulaciones o política de privacidad actuales específicas del espacio, no dude en contactarnos a través de nuestros canales y comunidades oficiales.

2 NUESTRA INFORMACIÓN

La venta de productos a través de este sitio web la realiza Plåntz (Plåntz AG iG), una empresa suiza con sede en Zug - dirección de correo electrónico [email protected].

3 DERECHOS DE AUTOR Y DE BASE DE DATOS

Todo el contenido incluido en el sitio web o disponible a través de él, como texto, gráficos, logotipos, iconos de botones, imágenes, clips de audio, descargas digitales y compilaciones de datos, es propiedad de Plåntz o de terceros que proporcionan o acceden al contenido del sitio web y están protegido por derechos de autor internacionales y leyes de bases de datos. Todos los contenidos contenidos o disponibles a través del sitio web de Plåntz son propiedad exclusiva de Plåntz y están protegidos por las leyes de derechos de autor y de bases de datos suizas e internacionales.

No puede extraer ni reutilizar sistemáticamente ninguna parte del sitio web de Plåntz sin nuestro consentimiento expreso por escrito. En particular, no puede utilizar ningún robot o programa similar de recopilación y extracción de datos para extraer cualquier parte material del sitio web de Plåntz para su reutilización (ya sea de forma única o múltiple) sin el consentimiento expreso por escrito de Plåntz. Además, no puede crear ni publicar su propia base de datos que contenga partes importantes del sitio web de Plåntz (por ejemplo, lista de nuestros precios y productores) sin el consentimiento expreso por escrito de Plåntz.

4 LEY DE MARCAS Y ETIQUETAS

Los gráficos, logotipos, encabezados, íconos de botones, secuencias de comandos y nombres de servicios de Plåntz contenidos o proporcionados a través del sitio web de Plåntz constituyen marcas comerciales y marcas comerciales de Plåntz. Las marcas comerciales y comerciales de Plåntz no se pueden usar en conexión con ningún producto o servicio que no sea de Plåntz. de una manera que pueda causar confusión entre los clientes o de una manera que menosprecie o desacredite a Plåntz. Todas las demás marcas comerciales y marcas que no son propiedad de Plåntz y que aparecen en el sitio web de Plåntz son propiedad de sus respectivos dueños, quienes pueden o no estar afiliados o respaldados por Plåntz.

5 SU INFORMACIÓN Y USO DE ESTE SITIO WEB

La información y los datos personales que nos proporciones serán tratados de conformidad con la normativa de protección de datos. Al realizar un pedido a través de este sitio web, usted acepta el procesamiento de la información y los detalles y garantiza que toda la información y los detalles proporcionados son correctos y exactos.

Si utiliza el sitio web de Plåntz, usted es responsable de mantener la confidencialidad de su cuenta y contraseña y de restringir el acceso a su computadora y dispositivos móviles, y en la medida permitida por la ley aplicable, acepta ser responsable de todas las actividades que se realicen a través de su cuenta o contraseña. Debe tomar todas las medidas necesarias para garantizar que su contraseña se mantenga confidencial y segura y debe informarnos de inmediato si tiene algún motivo para creer que un tercero tiene conocimiento de ella.

Se ha obtenido su contraseña o la contraseña se está utilizando o es probable que se utilice sin autorización. Nos reservamos el derecho de retenerle servicios en el sitio web o de cerrar cuentas de miembros. Esto se aplica en particular si viola la ley aplicable, los acuerdos contractuales o nuestras directrices.

6 RESEÑAS, COMENTARIOS, COMUNICACIONES Y OTROS CONTENIDOS

Los usuarios del sitio web de Plåntz pueden escribir reseñas, comentarios y otro contenido, enviar tarjetas electrónicas y otras comunicaciones, y enviar sugerencias, ideas, comentarios, preguntas u otra información, siempre que el contenido no sea ilegal, obsceno, abusivo, amenazante, difamatorio, etc. es invasivo de la privacidad, infringe o de otro modo es perjudicial para terceros o es objetable y no consiste ni contiene virus de software, campañas políticas, solicitudes, cartas en cadena, correos masivos o cualquier forma de "spam". No puede utilizar una dirección de correo electrónico falsa, hacerse pasar por ninguna persona o entidad, ni engañar de otro modo sobre el origen de ningún otro contenido. Nos reservamos el derecho de eliminar o editar este contenido. Si cree que un artículo o información en el sitio de Plåntz está violando sus derechos de propiedad intelectual o que el contenido es ofensivo, notifíquenos por correo electrónico a [email protected] y adjunte el extracto relevante del contenido.

A menos que se indique lo contrario, si publica contenido o envía materiales al sitio web, usted: (a) otorga a Plåntz el derecho no exclusivo, libre de regalías, sublicenciable y transferible de usar, reproducir, modificar, editar, publicar, traducir y crear materiales derivados. obras, distribución y reproducción de este contenido a nivel mundial en todos los medios; y (b) Plåntz y sus sublicenciatarios y asigna el derecho de usar el nombre que usted envía en relación con dicho contenido. Los derechos morales no se transfieren por este reglamento.

Usted acepta que los derechos que ha otorgado anteriormente se otorgan irrevocablemente durante la vigencia de sus derechos de propiedad intelectual relacionados con dicho contenido y materiales. Usted acepta tomar cualquier acción adicional necesaria a petición nuestra para completar cualquiera de los derechos anteriores que le ha otorgado a Plåntz, incluida la ejecución de documentos y registros formales.

Usted garantiza que posee o controla de otro modo todos los derechos sobre el contenido de su autor; que, en el momento en que se proporcionan el contenido y los materiales: (i) el contenido y los materiales están libres de errores; y (ii) el uso del contenido y los materiales que usted proporcione no violará ninguno de los términos y políticas aplicables de Plåntz y no causará daños a ninguna persona o entidad (incluido el hecho de que el contenido o los materiales no sean difamatorios). Usted acepta indemnizar a Plåntz por todos los reclamos de terceros presentados contra Plåntz que surjan de o estén relacionados con el contenido o los materiales que ha proporcionado.

7 OTRAS EMPRESAS

Además de Plåntz, en este sitio web también hay terceros que editan el contenido, prestan servicios o venden sus productos. También proporcionamos enlaces a sitios web de empresas afiliadas y otras empresas. No somos responsables de examinar o evaluar dichas ofertas o sitios y no garantizamos las ofertas de ninguna de estas empresas o individuos ni el contenido de sus sitios web. Plåntz no asume ninguna responsabilidad por las acciones, productos y contenidos de todos estos o de terceros. Se le informará si un tercero está involucrado en su transacción y podremos compartir su información sobre esa transacción con ese tercero. Debe leer atentamente sus políticas de privacidad y otros términos de uso.

8 EL PAPEL DE PLANTZ

Plåntz permite a los proveedores externos (los titulares de NFT) enumerar y vender sus productos (NFT) en el sitio web del mercado. Aunque Plåntz facilita las transacciones en, Plåntz no es ni el comprador ni el vendedor de estos NFT. Plåntz ofrece a compradores y vendedores un espacio y herramientas para completar transacciones y cumplir con sus respectivas obligaciones. Por tanto, el contrato que se celebra al finalizar la venta de estos bienes a terceros se celebra exclusivamente entre el comprador y el vendedor. Plåntz no es socio contractual y, por tanto, no asume ninguna responsabilidad por dicho contrato. Plåntz tampoco es el agente del vendedor. El Vendedor es responsable de la venta de los Productos, cualquier queja del Comprador y todos los demás asuntos que surjan del contrato entre el Comprador y el Vendedor. Debido a que Plåntz quiere brindar al comprador una experiencia de compra segura, Plåntz garantiza al cliente todos los derechos legales o contractuales.

9 USO DE NUESTRO SITIO WEB

Al realizar un pedido a través de este sitio web usted acepta:

i.Utilizar el sitio web exclusivamente para consultas y pedidos legítimos.

ii.No realizar pedidos falsos o fraudulentos. Si tenemos una base razonable para creer que se ha realizado dicho pedido, tenemos derecho a cancelar el pedido y notificarlo a las autoridades pertinentes.

iii. Proporciónenos su dirección de correo electrónico, dirección postal y/u otros datos de contacto correctos y completos y además acepta que podemos utilizar esta información para comunicarnos con usted, si es necesario, en relación con su pedido para ponernos en contacto (consulte nuestros datos declaración de protección). Si no nos proporciona toda la información que necesitamos, no podrá realizar un pedido.

Al realizar un pedido a través de este sitio web, usted declara que tiene al menos 18 años y puede celebrar contratos legalmente vinculantes.

10 DISPONIBILIDAD DEL SERVICIO

Los productos ofrecidos en este sitio web (NFT y productos de cáñamo) Sólo están disponibles para entrega en determinados países, que se pueden seleccionar durante el proceso de compra.

10.1 PAÍSES DISPONIBLES

gente de la República Popular China y Vietnam, a partir de ahora (21 de octubre de 2023, 19:19) no se podrán realizar compras de NFT ni de ningún tipo PLÅNTZ AG hacer.

De lo contrario, todos los demás países pueden realizar compras.

11 REALIZAR UN PEDIDO

Para realizar un pedido, debes completar los pasos de compra online y pago de los productos que has seleccionado. Luego recibirá un correo electrónico confirmando su pedido (la "Confirmación de pedido").

12 FORMAS TÉCNICAS DE CORREGIR EL ERROR

Si observas que hubo errores al ingresar tu información personal en el proceso de registro, puedes corregirlos en la sección “Mi Cuenta”.

Puede notificarnos errores en sus datos personales a través de la dirección de correo electrónico [email protected] y ejercer el derecho de rectificación según lo establecido en la normativa de protección de datos a través de la misma dirección de correo electrónico.

Este sitio web muestra ventanas de confirmación en distintas fases del proceso de compra si los datos no se han introducido correctamente, por lo que el proceso de pedido no puede continuar. Antes de pagar el pedido, todos los artículos añadidos al carrito durante el proceso de compra se mostrarán nuevamente y podrán editarse.

Si posteriormente encuentra un error en su pedido, deberá informarnos inmediatamente. Puede hacerlo a través de la dirección de correo electrónico anterior.

13 DISPONIBILIDAD DE PRODUCTOS

Todas las ordenes están sujetas a la disponibilidad del producto. Si se agotan todas las plantas de una habitación (1000 piezas cada una) o todas las habitaciones, la oferta se suspenderá y solo continuará a través del mercado.

Los vendedores externos (titulares de NFT) pueden decidir por sí mismos sobre la cotización de los NFT de su planta y el precio estimado.

14 ENTREGA

A menos que se indique lo contrario, Plåntz coordina las entregas o transferencias de los terceros proveedores (no titulares) entre las carteras correspondientes.

Según estas disposiciones, la “entrega” se considerará realizada o el pedido se considerará “entregado” tan pronto como usted o un tercero designado por usted entre en posesión de los productos, lo cual se confirma mediante la firma del Se puede verificar la recepción del pedido y la instantánea de blockchain correspondiente en la dirección de entrega acordada (billetera).

También nos reservamos el derecho de cancelar sus pedidos si existen razones y circunstancias que objetivamente impidan que se procesen dentro de un período de tiempo razonable. Le informaremos de esta imposibilidad vía correo electrónico. En este caso, tienes derecho a que tu pedido sea procesado y enviado posteriormente y sin coste adicional.

15 TRANSFERENCIA DE RIESGO Y TÍTULO

Los riesgos asociados a los productos se le transfieren desde el momento de su entrega.

Usted adquiere la propiedad de los Productos cuando recibimos el importe total de todas las cantidades especificadas relacionadas con ellos, incluidos los cargos, o en el momento de la entrega (como se define en el punto 14), si esta ha tenido lugar más tarde.

16 PRECIO, PAGO Y ADOPCIONES

Los precios finales dependen de cuándo adquieres los productos. 

Los precios pueden cambiar en cualquier momento pero (excepto lo establecido anteriormente) los cambios no afectarán los pedidos para los cuales ya le hayamos enviado una confirmación de pedido.

Una vez hayas seleccionado todos los artículos que deseas, se añadirán al carrito de compra y el siguiente paso será procesar tu pedido y pagar. Para hacer esto, debe seguir los pasos individuales del proceso de compra y completar o verificar la información requerida en cada paso. Asimismo, durante el proceso de compra, antes de realizar el pago, podrás cambiar los datos de tu pedido.

El precio de los productos se calcula en el momento de hacer clic en “Pagar”. Se le pedirá que proporcione una tarjeta de crédito o, en algunos casos, una cuenta bancaria u otro método de pago electrónico (como PayPal) o, para pagos con criptomonedas, su dirección de billetera. Durante el proceso de pago, puede vincular el método de pago elegido a su cuenta para facilitar pagos futuros.

Al hacer clic en “Pagar”, confirmas que la tarjeta de crédito, cuenta bancaria u otro método de pago que has ingresado te pertenece o que eres el propietario legal.

Para minimizar el riesgo de acceso no autorizado, sus datos están cifrados. Las tarjetas de crédito y las cuentas bancarias están sujetas a revisión y aprobación por parte del banco emisor. Si el banco emisor no autoriza el pago, no seremos responsables de ningún retraso o falta de entrega y no podremos celebrar un contrato con usted.

17 FACTURACIÓN

Asumimos que es una persona física. En el momento de la compra se emitirá un recibo a nombre del cliente indicando el importe de la compra.

Si realiza el pedido en nombre de una empresa o entidad jurídica, puede solicitar una factura a Plåntz al recibir el pedido. Por favor contáctenos ([email protected]) para que podamos emitir y/o ajustar la factura según lo solicitado. 

18 DERECHO DE CANCELACIÓN Y DEVOLUCIÓN

Derecho a retirada

Dado que los espacios para plantas se transfieren como NFT, cualquier compra está exenta de cambio o devolución.

Por supuesto, la ley aplicable se aplica a los productos en su propia tienda y, por lo tanto, una política de devolución de 14 días.

19 RESPONSABILIDAD Y EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD

A menos que se acuerde expresamente lo contrario, nuestra responsabilidad por un producto adquirido en nuestro sitio web se limita al precio de compra de dicho producto. Sujeto al párrafo anterior y a menos que se disponga lo contrario en estos Términos, en particular no seremos responsables de ninguna de las siguientes pérdidas:

i. Pérdida de ganancias o ventas

ii.Pérdidas comerciales

iii. Ganancias o pérdidas contractuales

iv.Pérdida de ahorros esperados

v. Pérdidas de los datos que nos transmiten y

vi.Pérdida de tiempo administrativo o de oficina

Debido a la variabilidad de este sitio web y a la posibilidad de que se produzcan errores en el almacenamiento y transmisión de datos digitales, no podemos garantizar la exactitud de los datos transmitidos y recibidos a través de este sitio web, a menos que se indique expresamente lo contrario.

20 VIRUS, PIRATERÍA Y ATAQUES INFORMÁTICOS

No debe hacer un mal uso consciente de este sitio web mediante la introducción de virus, troyanos, gusanos, bombas lógicas u otro software o material que sea malicioso o tecnológicamente dañino. No intentará obtener acceso no autorizado a este sitio web, al servidor en el que está disponible este sitio web ni a ningún otro servidor, computadora o base de datos conectado a este sitio web. Usted acepta no atacar este sitio web mediante un ataque de denegación de servicio o un ataque distribuido de denegación de servicio. El incumplimiento de esta cláusula podrá constituir la comisión de un delito penal de acuerdo con la normativa vigente. Informaremos de cualquier incumplimiento de estas disposiciones legales a las autoridades pertinentes y cooperaremos con ellas para localizar a los perpetradores. Si incumple esta cláusula, su autorización para utilizar este sitio web finalizará inmediatamente. No seremos responsables de ningún daño o pérdida que resulte de un ataque de denegación de servicio, virus u otro software o material que sea dañino o tecnológicamente dañino para su computadora, equipo, datos o materiales al usar este sitio web o al descargar contenido de este sitio web o cualquier sitio web vinculado.

21 ENLACES EN NUESTRA WEB

Sujeto a las disposiciones sobre limitación de responsabilidad, no somos responsables del contenido y diseño de sitios web de terceros vinculados a nuestro sitio web. Los enlaces son sólo para fines informativos. En particular, no asumimos como propios los contenidos de las páginas web enlazadas. Además, no tenemos la obligación de comprobar periódicamente el contenido de los sitios web vinculados. No somos responsables de ningún daño causado por su uso.

22 COMUNICACIONES ESCRITAS

La ley aplicable exige que parte de la información o comunicaciones que le proporcionamos se realicen por escrito. Al realizar un pedido a través de este sitio web, acepta que la comunicación con nosotros se realizará principalmente de forma electrónica, como por correo electrónico. Para fines contractuales, usted acepta esta forma de comunicación electrónica y reconoce que se considera que todos los contratos, facturas, avisos, información y otras comunicaciones que le proporcionamos en formato electrónico satisfacen el requisito legal de que dichas comunicaciones se realicen por escrito. . Sus derechos legales no se verán afectados por esta disposición.

23 NOTIFICACIONES

Todas las comunicaciones que nos envíes deberán hacerlo preferentemente a través de nuestra dirección de correo electrónico [email protected]. Sujeto a los Términos, podemos enviarle avisos por correo electrónico o mediante entrega a la dirección postal proporcionada por usted cuando realiza un pedido. La notificación se considerará recibida y entregada correctamente desde el momento en que visita nuestro sitio web, dentro de las 24 horas posteriores al envío de un correo electrónico o tres días después de la fecha de envío de una carta. Para acreditar la recepción de los mensajes enviados, basta con presentar pruebas de que, en el caso de una carta, esta carta fue dirigida, sellada y enviada correctamente y, en el caso de un correo electrónico, de que este correo electrónico se envió a la dirección de correo electrónico especificada del destinatario.

24 TRANSFERENCIA DE DERECHOS Y OBLIGACIONES

El contrato entre usted y nosotros será vinculante tanto para usted como para nosotros y para nuestros respectivos sucesores, cesionarios y herederos. No puede transferir ni disponer de otro modo de un Contrato ni de ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud de dicho Contrato sin nuestro consentimiento previo por escrito. En cualquier momento durante la vigencia del Contrato podremos transferir o disponer de otro modo del Contrato y de cualquiera de nuestros derechos u obligaciones en virtud del Contrato. Para evitar dudas, cabe señalar que dicha transferencia, cesión u otra disposición no afecta sus derechos legales como consumidor, según corresponda, y no puede cancelar, reducir o limitar de otro modo los reclamos de garantía legales o cualquier garantía expresa o implícita hecha a tú.

25 EVENTOS DE FUERZA MAYOR

No seremos responsables de ningún incumplimiento o retraso en el cumplimiento de nuestras obligaciones en virtud de cualquier Contrato causado por eventos fuera de nuestro control (“Evento de fuerza mayor”). Fuerza mayor incluye cualquier acto, evento, no ocurrencia, omisión o accidente fuera de nuestro control, incluidos, entre otros, los siguientes:

i. Huelgas, cierres patronales u otras acciones industriales

ii.Disturbios, insurrecciones, invasiones, ataques terroristas o amenaza de ataques terroristas, guerra (ya sea declarada o no) o amenaza o preparación de guerra

iii.Incendios, explosiones, tormentas, inundaciones, terremotos, derrumbes, epidemias u otros desastres naturales

iv.Imposibilidad de utilizar ferrocarriles, barcos, aviones, vehículos de motor u otros medios de transporte públicos o privados.

v.Imposibilidad de utilizar sistemas de telecomunicaciones públicos o privados

vi. Introducir o modificar leyes, decretos, leyes, reglamentos de gobiernos o autoridades.

vii.Ataques de hackers

Nuestra obligación de cumplir el contrato se considera suspendida durante el período que dure el evento de fuerza mayor y tenemos derecho a una extensión del período de cumplimiento que corresponda a la duración de este período. Haremos todo lo posible para poner fin al Evento de Fuerza Mayor o para encontrar una solución que nos permita cumplir con nuestras obligaciones en virtud del Contrato a pesar de un Evento de Fuerza Mayor.

26 RENUNCIA

Si en algún momento durante la vigencia del Contrato no insistimos en el cumplimiento estricto de sus obligaciones en virtud del Contrato o estos Términos, o si no ejercitamos cualquier derecho o recurso al que tengamos derecho en virtud del Contrato o estos Términos, este no constituye una renuncia o limitación de dichos derechos o recursos y no lo exime de cumplir con ellos. Cualquier renuncia por nuestra parte a cualquier derecho o recurso en particular no constituirá una renuncia a cualquier otro derecho o recurso en virtud de este Acuerdo o estos Términos. Ninguna renuncia por nuestra parte a sus obligaciones en virtud de este Acuerdo o estos Términos será efectiva a menos que se le comunique expresamente. que esto constituye una renuncia de nuestra parte y que dicha notificación se realizará por escrito según lo dispuesto en la sección Notificaciones anterior.

27 SUSPENSIÓN PARCIAL

Si una de las condiciones indicadas queda invalidada, salvo que se indique lo contrario, las restantes condiciones siguen siendo válidas y, por tanto, no se ven afectadas por la invalidación de una cláusula.

28 ALCANCE DEL CONTRATO

Estos Términos y cualquier documento al que se haga referencia en ellos constituyen el acuerdo completo entre usted y nosotros en relación con el propósito del acuerdo y reemplazan cualquier acuerdo, entendimiento o acuerdo anterior entre usted y nosotros, ya sea oral o escrito. Usted y nosotros confirmamos que ni usted ni nosotros, al celebrar un contrato, nos basaremos en ninguna representación o entendimiento hecho por la otra parte o que surja de cualquier declaración o documento de las negociaciones entre usted y nosotros antes de la celebración del contrato. tenido lugar, salvo que así se establezca expresamente en las presentes condiciones. Ni usted ni nosotros tendremos ningún recurso con respecto a cualquier tergiversación hecha por la otra parte, ya sea oral o por escrito, antes de la fecha de celebración del Contrato (a menos que dicha tergiversación se haya hecho de manera fraudulenta). El único recurso de la otra parte será el recurso aplicable por incumplimiento de contrato según lo dispuesto en estos Términos.

29 NUESTRO DERECHO A CAMBIAR ESTOS TÉRMINOS

Podemos revisar y cambiar estos Términos en cualquier momento. Se le mantendrá informado de cualquier cambio. Los cambios realizados no son retroactivos. Salvo casos excepcionales concretos, tienen una vigencia de 30 días después de su publicación. Si no está de acuerdo con los cambios, le recomendamos que no utilice nuestro sitio web.

30 MINORÍA

Un usuario que no haya cumplido 18 años y cualquier otra persona que no tenga plena capacidad jurídica deberá, para utilizar este sitio web, obtener la autorización de la entidad responsable de la patria potestad, tutela o tutela, como pueden ser los padres, personas jurídicas. tutores, cuidadores, para utilizar el sitio web de Plåntz.

Si se concluye un contrato sin esta autorización, se supone que la persona en cuestión tiene las habilidades y conocimientos suficientes para completar la compra a Plåntz, así como para utilizarlo y cumplir con la jurisdicción correspondiente.

En caso de desistimiento de contrato en el que surjan costos o responsabilidades para una de las dos partes, la responsabilidad recae en el representante legal o en las personas que, en caso de locura, atiendan las inquietudes de los incapacitados.

31 LEY Y JURISDICCIÓN

El uso de nuestro sitio web y todos los contratos para la compra de productos a través de nuestro sitio web están sujetos a la ley suiza. Todos los litigios que surjan o estén relacionados con el uso del sitio web o estos contratos están sujetos a la jurisdicción exclusiva del Tribunal Cantonal de Zug. Sus derechos como consumidor siguen siendo plenamente aplicables.

32 COMENTARIOS Y SUGERENCIAS

Siempre esperamos sus comentarios y sugerencias. Envíenos todos los comentarios y sugerencias a través de nuestro formulario web, por correo postal o por correo electrónico. También tenemos hojas de reclamaciones a disposición de consumidores y usuarios. Estos pueden solicitarse a través de nuestros canales de comunicación. Nuestro equipo de atención al cliente atenderá su reclamación o reclamación con la mayor rapidez posible, y en todo caso dentro del plazo legalmente exigido. Si usted como comprador siente que se han vulnerado sus derechos, puede enviar su queja por correo electrónico a la dirección [email protected] póngase en contacto con nosotros para buscar un acuerdo extrajudicial.

X países

Contacta con el Servicio de Asistencia PLANTZ
¿Necesitas ayuda o tienes preguntas?

Ponte en contacto con nosotros

+43 676 922 75 18
[email protected]
LinkTree
chevron-down
es_ES
Añade al menos 100,00  ¡añade más para conseguir envío gratis!
Tu cesta está vacía

Echa un vistazo a nuestra tienda para ver lo que hay disponible